Keine exakte Übersetzung gefunden für لجنة حماية الصحفيين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch لجنة حماية الصحفيين

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Additionally, they visited Human Rights Watch and the Committee to Protect Journalists.
    وإلى جانب ذلك قام المتدربون بزيارة إلى مرصد حقوق الإنسان ولجنة حماية الصحفيين.
  • Participants in both sessions also paid visits to Human Rights Watch, Amnesty International and the Committee to Protect Journalists, where they were briefed by representatives of those organizations, and attended an advanced media workshop at Columbia University, which included a briefing on “Human rights and the media”.
    كما قام المشاركون في هاتين الدورتين بزيارة منظمة رصد حقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية ولجنة حماية الصحفيين، حيث قام ممثلو لهذه المنظمات بموافاتهم بمعلومات عنها.
  • According to HRW citing the Committee to Protect Journalists, Equatorial Guinea ranks as the fourth most-censored country in the world.
    وحسبما نقلته منظمة رصد حقوق الإنسان عن لجنة حماية الصحفيين، تصنف غينيا الاستوائية كرابع دولة في ترتيب أشد البلدان رقابة في العالم.
  • In 2007, 65 journalists had been killed and so far in 2008, 8 had been killed, according to the Committee to Protect Journalists.
    ففي عام 2007، قتل 65 صحفيا، بينما قتل 8 صحفيين حتى الآن في عام 2008، وفقا لما ذكرته لجنة حماية الصحفيين.
  • In 2007, 65 journalists had been killed and so far in 2008, 8 had been killed, according to the Committee to Protect Journalists.
    ففي عام 2007، قتل 65 صحفيا بينما قتل 8 صحفيين حتى الآن في عام 2008، وفقا لما ذكرته لجنة حماية الصحفيين.
  • There are other criticisms of abusive Israeli behaviour towards Palestinian and foreign journalists in Gaza and the West Bank issued by such respected organizations as Reporters Without Borders and the Committee to Protect Journalists.
    وهناك انتقادات أخرى موجهة لسلوك إسرائيل التعسفي تجاه الصحفيين الفلسطينيين والأجانب في غزة والضفة الغربية صدرت عن منظمات محترمة من قبيل محررون بلا حدود ولجنة حماية الصحفيين.
  • The Committee to Protect Journalists reported that 47 media workers died as a result of targeted assassinations, crossfire or other acts of war in 2006.
    فقد أبلغت لجنة حماية الصحفيين عن وفاة 47 من العاملين في وسائل الإعلام نتيجة لاغتيالات مقصودة أو تراشق نيران أو أعمال حربية أخرى في عام 2006.
  • The organization Reporters without Borders, a watch group defending the rights of journalists, as well as the independent Afghan human rights commission have also demanded the immediate release of Nasab.
    طالبت كل من منظمة "مراسلون بلا حدود"، "لجنة حماية الصحفيين" ومقرّها في نيويورك و"اللجنة الأَفغانية المستقلة للدفاع عن حقوق الانسان" وهيئات أخرى، بالإفراج الفوري عن الصحفي علي محقق نسب.
  • On 16 January 2001, it was reported that the New York-based Committee to Protect Journalists (CPJ) had documented over two dozen instances of journalists being injured or harassed while covering the violence in the West Bank and the Gaza Strip since late September.
    وفي 16 كانون الثاني/يناير 2001، ذكر أن لجنة حماية الصحفيين ومقرها نيويورك، قامت بتوثيق ما يربو على 24 حالة أصيب فيها صحفيون بجروح أو تعرضوا للتحرش أثناء تغطيتهم للعنف في الضفة الغربية وقطاع غزة، منذ أواخر أيلول/سبتمبر.
  • But the Special Rapporteur found that certain Internet sites were permanently blocked, in particular the e-mail sites (www.hot mail.com/www.mon courrier.com) and NGO sites such as those of Amnesty International, the Committee for the Protection of Journalists, the International Federation of Human Rights, Reporters without Borders and even the sites of French newspapers and periodicals such as Le Monde, Libération and Le Nouvel Observateur.
    وwww.mon courrier.com) ومواقع منظمات غير حكومية مثل منظمة العفو الدولية، ولجنة حماية الصحفيين، والاتحاد الدولي لحقوق الإنسان، والمراسلون الصحفيون بلا حدود، أو حتى مواقع جرائد وأسبوعيات فرنسية مثل Le Monde، وLibération، وLe Nouvel Observateur.